Regency Excalibur E33 Large Gas Insert User Manual

Browse online or download User Manual for Radiators Regency Excalibur E33 Large Gas Insert. Regency Excalibur E33 Large Gas Insert Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 46
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTD. 6988 Venture St., Delta, BC Canada, V4G 1H4
918-513c
AVERTISSEMENT:
Une installation inadéquate, de mauvaisajustements, en-
tretiens ou altérations peuvent causer desdommages à la
propriété, des blessures et même des pertes devies. Référez-
vous à ce manuel. L’installation et l’entretiendoivent être
con és à un installateur quali é, une entreprise deservice
ou le fournisseur de gaz.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni d'autres vapeurs
ou liquides dans la voisinage de cet appareil ou de tout autre
appareil.
L'installation et l'entretien doivent être assurés par un installa-
teur ou un service d'entretien quali é ou le fournisseur de gaz.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Que faire si vous sentez une odeur de
gaz:
Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
Ne touchez à aucun interrupteur.
Ne pas vous servir des téléphones
se trouvant dans le bâtiment où
vous vous trouvez.
Appelez immédiatement votre four-
nisseur de gaz depuis un voisin.
Suivez les instructions du fournis-
seur.
Si vous ne pouvez rejoindre le
fournisseur de gaz, appelez le
service des incendies.
05/13/10
INSTALLATEUR: Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR: Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
MODELS: E33-NG1 Gaz Naturel E33-LP1 Propane
E33 Foyer à gaz encastrable
Guide d'installation
et d'utilisation
www.regency- re.com
Tested by:
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Summary of Contents

Page 1 - E33 Foyer à gaz encastrable

FPI FIREPLACE PRODUCTS INTERNATIONAL LTD. 6988 Venture St., Delta, BC Canada, V4G 1H4918-513cAVERTISSEMENT: Une installation inadéquate,

Page 2 - 2 E33-1 F

10 E33-1 Foyer à gaz encastrable VÉRIFICATION DE LA PRESSION DU GAZIsoler l’appareil en fermant la soupape d’arrêt manuel avant de vérifi er la pressio

Page 3 - 3E33-1 F

11E33-1 Foyer à gaz encastrable Panneau debrique du fondPanneaudebriquegauchePanneaudebriquede droitePanneau debrique supérieurSchéma 1PANNEAUX DE BRI

Page 4 - TABLE OF CONTENTS

12 E33-1 Foyer à gaz encastrable ENSEMBLE DE BÛCHESContenu de l’ensemble de bûches #340-930:03-17 Bûche avant inférieur 03-18 Bûche du centre, supér

Page 5 - L’ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ

13E33-1 Foyer à gaz encastrable 7) Aligner les encoches inférieure de la bûche 03-21 sur la côté droite de lat grille. Appuyer doucement sur la bûch

Page 6

14 E33-1 Foyer à gaz encastrable 03-1703-2003-2303-2203-18Schéma 1011) Placer la bûche 03-24 au-dessus des bûches 03-23 et 03-21. eAssurer que les tr

Page 7

15E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATION Chaque trousse contenu un conversion au propane et un étincelle électriqueContenu de la trousse de conver

Page 8

16 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATIONATTENTION! Pour éviter de trop serrer la vis, tenir la clé par la plus courte extrémité.15) La revisser e

Page 9

17E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATION 31) Repérer la tige de mise à la terre, dans le boîtier, à la gauche de l’appareil.32) Y fi xer une des ex

Page 10 - INSTALLATION

18 E33-1 Foyer à gaz encastrable Schéma 3Rear View: Trim AssemblySchéma 2Rear View: Faceplate AssemblySchéma 1INSTALLATION DE LA FAÇADE ET DES GARNITU

Page 11 - Panneau de

19E33-1 Foyer à gaz encastrable Remarque: La chaîne doit toujour se reposer au dessus du tuyau d'admission de gaz et non dessous. GARNITURE DE PO

Page 12

2 E33-1 Foyer à gaz encastrable Au Nouveau Propriétaire:Félicitations! Vous êtes le propriétaire d'un appareil au gaz fabriqué par Fireplace Pr

Page 13

20 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATION1) Aligner le côté gauche de la ferrures des garnitures du façade avec le rebord du foyer et fi xer à l’a

Page 14

21E33-1 Foyer à gaz encastrable 1) Retirer le pince durits puis enlever les rivets de la façade (situé au derrière de la façade) à l’aide d’un tourn

Page 15

22 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATIONINSTALLATION D’UNE FAÇADE ET D’UN CADRE DE PORTE DE STYLE CONTEMPORAIN 1) Approcher la façade de l’appar

Page 16

23E33-1 Foyer à gaz encastrable 6) Passer 2 vis par les trous de vis sur les charnières, et placer une entretoise au-dessus de chaque vis.7) Assembl

Page 17

24 E33-1 Foyer à gaz encastrable PARE-ÉTINCELLES COMPLET1) Approcher le pare-étincelles de l’appareil pour effectuer les branche-ments suivants: Pren

Page 18

25E33-1 Foyer à gaz encastrable 5) Déposer le bas du cadre près des charnières. Ouvrir les charnières et les fi xer à l'aide de trois vis.4) Fix

Page 19

26 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATION D’UNE FAÇADE AU PROFIL MINCE3) Relier ensuite les fi ches femelles de l’interrupteur au boîtier de comm

Page 20

27E33-1 Foyer à gaz encastrable 10) Installer le dispositif de retenue supérieur, obligatoire.11) Fixer la partie externe de la façade en place en g

Page 21 - PORTE DE FAÇADE

28 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATIONLa garniture d’âtre est un option utiliser si le fond de la cheminée est plus haut que le foyer ou pour s

Page 22

29E33-1 Foyer à gaz encastrable SCHÉMA DE MONTAGECet appareil de chauffage peut fonctionner sans courant alternatif 120 volts. En cas de panne de cour

Page 23 - Façade et cadre installés

3E33-1 Foyer à gaz encastrable Cet appareil RegencyMD, conçu pour les maisons mobiles et préfabriquées, est muni d’une tige de mise à la masse spécial

Page 24

30 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTALLATION Pour les foyers à PROPANE et les foyers MUNIES d'une boîte d'étincelle électricque*Pour l&apos

Page 25

31E33-1 Foyer à gaz encastrable OPTION 2: CONTRÔLE À DISTANCEEmployer le contrôle à distance de Regency approuvé pour cet appareil. L'emploi

Page 26 - 26 E33-1 F

32 E33-1 Foyer à gaz encastrable CONSIGNE D'ALLUMAGEINSTRUCTIONS D'UTILISATIONGas InletOFFPOUR ÉTEINDRE L’APPAREIL À GAZPOUR VOTRE SÉCURITÉ,

Page 27 - 27E33-1 F

33E33-1 Foyer à gaz encastrable VENTILATEUR DE CONVECTION AUTOMATIQUE Le ventilateur se met en marche automatiquement lorsque l’appareil atteint sa te

Page 28

34 E33-1 Foyer à gaz encastrable INSTRUCTIONS D'UTILISATION6) En allumant l'appareil, l'intérieur du verre peut developer du brouillar

Page 29

35E33-1 Foyer à gaz encastrable ENTRETIENENTRETIENPOUR LE SYSTÈMED'EVENT Inspecter le système d’évacuation deux fois par année en procédant comme

Page 30

36 E33-1 Foyer à gaz encastrable ENTRETIENENTRETIEN DU VENTILATEURUne trappe située au fond de l’appareil permet d'accéder au ventilateur pour en

Page 31

37E33-1 Foyer à gaz encastrable REPLACEMENT DE LA SOUPAPE1) Éteindre l’appareil et le laisser refroidir à la température ambiante.2) Débrancher l’app

Page 32 - N’ENLEVEZ PAS CETTE PLAQUE

38 E33-1 Foyer à gaz encastrable PARTS LISTMAIN ASSEMBLY Part # Description 1) 340-038 Fan Access Plate2) 340

Page 33 - AUTOMATIQUE

39E33-1 Foyer à gaz encastrable PARTS LISTBURNER & LOG ASSEMBLY Part # Description

Page 34

4 E33-1 Foyer à gaz encastrable TABLE OF CONTENTSOPERATING INSTRUCTIONSFirst Fire ...

Page 35 - ENTRETIEN

40 E33-1 Foyer à gaz encastrable 838485868788888888899090FULL SCREEN FRONT Part # Description

Page 36

41E33-1 Foyer à gaz encastrable PARTS LISTFACEPLATES, TRIMS AND HEARTHS Part # Description

Page 37 - REPLACEMENT DE LA

42 E33-1 Foyer à gaz encastrable CONTEMPORARY FACEPLATE & DOOR FRAME Part # Description

Page 38 - PARTS LIST

43E33-1 Foyer à gaz encastrable PARTS LISTSLIM LINE FACEPLATE Part # Description1) * Backplate Assembly2) * Bott

Page 39

44 E33-1 Foyer à gaz encastrable NOTES

Page 40

45E33-1 Foyer à gaz encastrable WARRANTYLes produits Regency sont conçus pour vous offrir fi abilité et simplicité. Avant de quitter notre usine, chaqu

Page 41

Imprimé au CanadaRegency et Hampton sont les marques déposées de FPI Fireplace Products International Ltée.Les produits de foyer de Regency® sont fabr

Page 42

5E33-1 Foyer à gaz encastrable L’ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉVoici une copie de l’étiquette apposée sur chaque foyer à gaz encastrable E33-1 afi n de vous

Page 43

6 E33-1 Foyer à gaz encastrable MESSAGE IMPORTANT CONSERVER PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONSLe E33-1 doit être installé en respectant ces directives.

Page 44 - 44 E33-1 F

7E33-1 Foyer à gaz encastrable EXIGENCES SUPPLÉMENTAIRES POUR MAISONS MOBILES ET PRÉFABRIQUÉES1) S’assurer de ne pas affaiblir ni couper des élément

Page 45 - WARRANTY

8 E33-1 Foyer à gaz encastrable Apartir du Foyer encastrableCôté * A 8" (203 mm)Plafond B 47" (1194 m m)Haute

Page 46 - © FPI, 2009

9E33-1 Foyer à gaz encastrable BRANCHEMENT AU GAZAVERTISSEMENT:SEUL UN TECHNICIEN AUTORISÉ EN SYSTÈMES D’ALIMENTATION AU GAZ PEUT PROCÉDER AU BRANCHE-

Comments to this Manuals

No comments